◎俞智敏
Myanmar opposition leader Aung San Suu Kyi is bullish on democratic reform, but she’s not so sure about Facebook.
緬甸反對派領袖翁山蘇姬推動民主改革不遺餘力,但她對臉書的態度可就沒那麼確定。
The Nobel Peace Prize winner--who was held under house arrest as a political prisoner for much of the past 22 years without even a telephone--was asked at the World Economic Forum on East Asia when she would join the 900-million member social network.
這位諾貝爾和平獎得主─過去22年來的大部分時間都被軟禁在家中,連電話都沒有─在世界經濟論壇東亞會議上被問到,她何時會加入這個已擁有9億會員的社交網路。
She said it was not an issue with adjusting to new technology, but a matter of finding the time. She said she will join when her schedule opens up.
她說這倒不是適應新科技的問題,而是找不出時間。她說假如她的行程有空檔,她就會加入。
"Mind you, you never know what will happen with the technological revolution," she said at a news conference. "Facebook may be old hat tomorrow. In that case, I won’t go on Facebook."
「但聽好了,你永遠不知道科技革命會發生什麼事,」她在記者會上說。「臉書可能很快就變成明日黃花。要是這樣的話,我就不會加入臉書。」